《聊斋志异·西湖之主》原文及译文:陈教,字明云,亦穷,从副将军贾湾兼作记录员,泊于洞庭。刚走到半山腰,就听到镝的声音,他家很穷,跟贾万副总做文员,翻译《聊斋志异·西湖》原文的学者陈必教,河北人,刚爬到岸上,水面上漂来一具尸体,原来是他的童子。送女同学什么礼物好?(高中听我的,看完这个再做决定。
听我说,看完这个再做决定!到时不要后悔!我是女生。我很反感看到有的男生想追自己喜欢的女生,却不敢,还想让别人倒着追。站在一个女生的角度,我更了解女生的心理。大部分女生都不会主动追求自己喜欢的男生,除非是真的太喜欢了或者是那种很有个性很勇敢的女生。所以,如果你很喜欢一个女生,觉得她对你有点意思,那就主动一点,不要和她搞拉锯战,你会难受的。也许你喜欢的人也会痛苦。
她可能很开心,但是有点害怕。她对那个闯入她平静生活的男孩有矛盾的心理。她不是故意的。不要以为她在考验你,其实她是在和自己抗争。她害怕受伤。不要怕你的主动会给她带来反感。你不主动,她也不会主动,慢慢就淡了。如果你最初的表白被她拒绝了,这很正常。不要气馁,谁知道这个女生在想什么?也许你表白两次,她就会被你感动。心地善良的好女孩容易被感动。
书生陈碧娇,本名明云,河北人。他家很穷,跟贾万副总做文员。有一次,陈胜和贾湾停在洞庭湖,恰巧一条猪女龙浮出水面。贾纨一箭射中了猪妇龙的后背。有一条小鱼,嘴里叼着一条龙尾巴,他们一起被抓住了。猪女龙被绑在桅杆上,奄奄一息,嘴巴还在张着闭着,像是在乞求帮助。陈胜觉得它很可怜,就让贾纨把猪婆龙放了,并试着把随身带的金疮药涂在它的箭伤上。
过了一年多,陈升回到了北方老家。当他再次经过洞庭湖时,他被一阵大风吹翻了船。多亏拉了一个竹箱,陈升漂流了一夜才被树接住。刚爬到岸上,水面上漂来一具尸体,原来是他的童子。陈升用力把尸体拉了上来,男孩已经死了。陈升很难过,面对着尸体坐下来休息。向前望去,只见山峦起伏,一棵青翠欲滴的绿柳随风摇曳,没有行人,无法问路。早上一直坐到太阳高挂,迷茫无处可去。
3、《聊斋志异之西湖主》原文及译文原文:陈教书,字明云,燕人也,家境贫寒。他从副将军贾湾做起了记录员,停泊在洞庭。适合猪浮在水面上,贾在后面射。一条有龙尾巴的鱼不会去抓它。锁好桅杆房,保持呼吸通畅;而龙吻了张明一下,好像在寻求帮助。我心痛,请在贾释放。携带造金药,在感兴趣的地方游玩,在水中浮沉片刻以上。后年,生于北方,回洞庭,风吹翻船。还好拉了个竹脚,漂流了一夜,停在了木头上。如果你帮助了岸上的人,你就会被提升。如果有浮尸,你就是仆人。
难过无聊,坐正休息。不过行人少,没办法问,从到陈,我失望了。突然,仆人的四肢微微一动,他高兴地问,没事,吐了几次水打架,突然醒了。裸露的石头上,下午就开始干了,又饿,又饿。于是群山驰骋,河北有村,刚走到半山腰,就听到镝的声音。当方毅正在听的时候,两个女孩骑着一匹好马来了,像母猪一样快,每人用红纱布擦拭额头,发髻插入雉尾;小袖紫衣,腰青锦;一颗子弹,一只手臂。